26.拜托对方转告后,确认接电话人的姓名
失礼ですが、どちらさまでいらっしゃいますか。
27. 约去对方公司拜访的时间
お目にかかりたいのですが、ご都合はいかがでしょうか。
28.变更预约时间
申し訳ありませんが、時間の変更をお願いできますでしょうか。
29.通知对方接传真
それでは○○をFAXでご送信いたします。FAX番号をお願います。
30.确认对方是否收到传真
昨日FAXを五枚お送りしたのですが、届いておりますでしょうか。
31.打电话询问有关事宜
○○の件について、少々お伺いしたいのですが。
32. 主动告知对方自己的公司,姓名,并稍加寒暄
○○の○と申します。いつもお世話になっております。
33. 指名找人
恐れ入りますが、○○様はいらっしゃいますか。
34. 进入正题前先询问对方是否方便
お忙しいところ申し訳ありませんが、すこしお時間をいただけますか。
35. 若要找的人不在,询问何时回来
何時頃お帰りになりますでしょうか。
36. 告诉对方自己几点再来电
○時頃こちらからおかけ直しいたします。
37. 若要找的人不在,请对方回来后给自己打电话
お戻りになりましたら、○○までお電話をいただきたいのですが。
>>>>>>纯正的日语街头口语 生活日语口语
>>>>>>日语口语:表示道歉的常用语句(正式场合)