中日双语阅读-カード時代(磁卡时代)
カードを使うことが多くなった。買い物をして、現金で払うかわりにカードで払う。銀行に預金があれば、手元に現金が全然なくても、たくさんの買い物ができる。細かい金が必要な時は、銀行の機械にカードを差し込めば、現金が出てくる。ある会社では、身分証明書が支払いカードを兼ねていて、社員食堂で食事をしてカードで払うと、支払いの額が自動的に給料から引かれるそうである。実に便利な時代になった。現金を持っていると、落とすこともあるし、泥棒もいるのだから、カードのほうが安全である。それに、札を何枚も持つより、カードのほうが小さくて軽い。
そんなに便利なカードであるが、問題がないわけではない。数日前の新聞に、カードで買い物をするのは無駄遣いの原因になるから、自分は絶対にカードは使わないという投書が出ていた。目の前で札や貨幣が財布から出ていくと、金を使ったという実感が強いので、金を節約しようという気持ちになるが、カードで払うと、その実感がないので、気楽に金を使いすぎる結果になる、というのである。
現金でもカードでも、必要なものは買い、必要でないものは買わないのが、理性のある人間の行動である。しかし、いつも理性にしたがって行動することは、難しい ことである。カード時代は、人間に強さを要求する時代だといってもよいであろう。
译文
使用磁卡渐渐多了起来。购物之后不再用现金支付,而是用磁卡来支付。只要在银行里有存款,身边即使没有现金,也仍能大量购物。需要零钱时,只要将磁卡插入银行的机器里,现金就会出来。据说在有的公司里,身份证兼作钱卡使用,在职工食堂就餐后用卡支付的话,所支付的金额会自动地从工资中扣除。如今的时代,真是太方便了。要是带着现金的话,有时会丢失,还会遇到小偷,磁卡则十分安全。而且与身边带着一大叠钞票相比,磁卡又小又轻。
磁卡虽说如此方便,但也并非没有问题。几天前的报纸上登载一篇来稿说,使用磁卡购物是造成乱花钱的原因,所以自己绝对不用磁卡。文章说,眼睁睁地看着钞票和其他钱币从自己的钱包中离去的话,会有一种强烈的花钱的实感,所以会产生漫不经心地乱花钱的结果。
无论使用现金,还是使用磁卡,做到需要的东西就买,不需要的东西就不买,这才是有理智的人的行动。然而,要做到始终按理智行事,这是非常难的。所以,磁卡时代也可以说是要求人们具有坚强意志的时代吧。
>>>>>>高级日语阅读:芥川龍之介 秋(2)
>>>>>>日语短篇小说阅读:三浦家の泥棒